And yesterday I found a cheap knitting book and they had those lovely flowers, so easy to make, so instead of making crocheted flowers, I went knitting all the way.
I know for those of you who are reading this blog since quite some time, you might wonder how I went from "Iknow how to knit but I see no interest on it, and this knitting fashion of the day is annoyingly obscuring crochet and stitching" to "here is a scarf, here is a bag". I guess Ravelry highly influenced me. After all even if crocheters are welcome, it's mainly a knitting place. So maybe I just wanted to belong. But I still don't want to make jumpers or clothes...
----------------------------
Voici un sac au tricot. Au départ je voulais faire un sac à ouvrages, mais il a fini la taille d'un grand sac à main. C'est pas grave, c'est un autre concept !!! J'ai essayé plein de points avant de finir avec le nid d'abeilles qui est facile à faire, et très joli.
Puis hier j'ai trouvé un livre, "Tricoter branché" pour 5 euros (pas cher !) où il y a un modèle de fleurs très facile à faire. Je n'aurais jamais cru que j'arriverais à faire aurte chose que des carrés, mais après tout au départ je croyais que je n'arriverais jamais à crocheter en rond, donc...
Ceux qui me lisent depuis un bout de temps se demanderont peut être comment je suis passée du stade féroce anti-tricot à faire des écharpes et des sacs... je suppose que c'est la faute de Ravelry, qui, même s'ils accueillent les crocheteurs, est avant tout pour les tricoteurs. Je voulais faire partie de la bande. Mais je ne suis pas prête de faire des pulls et autres vêtements...
2 comments :
Très sympa ton sac !!! Et puis, il est vrai que le tricot n'est pas fait que pour les pulls et vêtements en tous genres, mais des accessoires aussi peuvent être fait et pas que les écharpes....
Toi qui te lassais un peu de la broderie, cela te permet de te changer un peu de l'aiguille unique....
Bizoux et Bonne semaine,
Looks great! I would happily carry that bag around. Well done.
Post a Comment