This week end (and week) I got back into tatting. I wanted to make some earings for the Christmas market next week end. The very few I made before seemed successful, so... I made more flakes.
Then I experimented with beads. In my previous attempts for tatted jewellery, I was always wondering about what colours to use for the thread. But this time, because I started with plain white snowflakes, I kept going with the same white thread. I decided to let the coloured beads be the attraction. And it's liberating creatively.
So enjoy the pictures
-------------------------------
Ce week end (et semaine), je voulais faire des boucles d'oreilles pour le marché de Noel, car celles que j'ai faites avant (quoique pas assez nombreuses) ont été populaires.
J'ai commencé par refaire des étoiles de neige, puis j'ai expérimenté avec des perles. Cette fois-ci, j'ai décidé de rester avec un fil blanc, au lieu de me coincer le cortex à choisir une couleur de fil originale, afin de laisser les perles briller par elles-mêmes. Et ce fut une libération créative.
Voici les photos.
Showing posts with label jewellery. Show all posts
Showing posts with label jewellery. Show all posts
Wednesday, 5 December 2012
Monday, 16 July 2012
Oya necklaces
Dorénavant le blog est en français sur Over-blog. La version anglaise reste ici.
After knitting, I had a "crochet with beads" phase, so I made these 3 necklaces. I had real fun coming up with the patterns, making test swatches and such....
The first one is in green thread, perlé 12, with a floral mood.
The second one, with dark grey perlé 8, has a more gothic feel to it, while the third in aqua and grey is more like jewellery.
These necklaces are nice and fast to make, if you can crochet with a very tiny hook. The most fastidious is to string all the beads at the beginning.
After knitting, I had a "crochet with beads" phase, so I made these 3 necklaces. I had real fun coming up with the patterns, making test swatches and such....
The first one is in green thread, perlé 12, with a floral mood.
The second one, with dark grey perlé 8, has a more gothic feel to it, while the third in aqua and grey is more like jewellery.
These necklaces are nice and fast to make, if you can crochet with a very tiny hook. The most fastidious is to string all the beads at the beginning.
Friday, 16 March 2012
Necklaces and a scrunchie
This week I started work, and I'm sick (sinusitis, conjonctivitis and tonsillitis all at once?), so I made a few things, but didn't blog. As I slept a lot... I can't do all !
First, a scrunchie. I thinkt these are neat. Can't find those in shops, and scrunchies are a must for people with long hair. And many wear them in their wrist half the time, so... Needs to be pretty !
Then I made 2 necklaces. I finally found a necklace holder in a shop for commercial people. I found quite a few nice things for Christmas fairs as well. I'll have to go again closer to december ;)
--------------------------------------
Cette semaine j'ai commencé à travailler, malgré une sinusite, conjonctivite et angine. Oui, il faut le faire. Du coup j'ai fait quelques trucs, mais je n'ai pas encore bloggé.
Tout d'abord un chouchou fleuri. Des fleurs assemblées autour d'un élastique, et hop, dans les cheveux, ou au poignet comme font pas mal de gens aussi.
Et 2 colliers, mis sur mon nouveau présentoir acheté pas loin dans un magasin pour pros. Il ont pas mal de trucs bien pour le marché de Noel, il faudra que j'y retourne à l'approche de décembre...
First, a scrunchie. I thinkt these are neat. Can't find those in shops, and scrunchies are a must for people with long hair. And many wear them in their wrist half the time, so... Needs to be pretty !
Then I made 2 necklaces. I finally found a necklace holder in a shop for commercial people. I found quite a few nice things for Christmas fairs as well. I'll have to go again closer to december ;)
--------------------------------------
Cette semaine j'ai commencé à travailler, malgré une sinusite, conjonctivite et angine. Oui, il faut le faire. Du coup j'ai fait quelques trucs, mais je n'ai pas encore bloggé.
Tout d'abord un chouchou fleuri. Des fleurs assemblées autour d'un élastique, et hop, dans les cheveux, ou au poignet comme font pas mal de gens aussi.
Et 2 colliers, mis sur mon nouveau présentoir acheté pas loin dans un magasin pour pros. Il ont pas mal de trucs bien pour le marché de Noel, il faudra que j'y retourne à l'approche de décembre...
Sunday, 11 March 2012
Dark bracelet and bag
I'm still making experimental stuff. Here is a little dark bracelet, in crochet. I had doubts at first, but it looked good on me, so it's a keeper. Maybe I should find a way to incorporate some beads?
Then I couldn't help it : I had to crochet a bag. I usually get canal carpian and other hand pains when I crochet with a big hook. And here it was worse than usual, I had to crochet with 2 strands of yarn, and I had to use a lot of force to get through some holes, and it's hard on the hands. But isn't it worth it?
----------------------------------------------
Je suis encore entrain de faire des choses plutôt expérimentales. J'avais des doutes pour ce bracelet, mais quand il est porté, ça rend bien. Il faudrait peut être juste quelques perles.
Ensuite, je n'ai aps pu m'en empêcher, j'ai crocheté ce petit sac, alors qu'utiliser un gros crochet pour de longues périodes me donne des douleurs dans la main droite. Et cette fois-ci était encore pire, car en utilisant 2 brins à la fois, c'est dur de passer le crochet dans les trous, et c'est dur sur la main. mais ça valait le coup, non?
Then I couldn't help it : I had to crochet a bag. I usually get canal carpian and other hand pains when I crochet with a big hook. And here it was worse than usual, I had to crochet with 2 strands of yarn, and I had to use a lot of force to get through some holes, and it's hard on the hands. But isn't it worth it?
----------------------------------------------
Je suis encore entrain de faire des choses plutôt expérimentales. J'avais des doutes pour ce bracelet, mais quand il est porté, ça rend bien. Il faudrait peut être juste quelques perles.
Ensuite, je n'ai aps pu m'en empêcher, j'ai crocheté ce petit sac, alors qu'utiliser un gros crochet pour de longues périodes me donne des douleurs dans la main droite. Et cette fois-ci était encore pire, car en utilisant 2 brins à la fois, c'est dur de passer le crochet dans les trous, et c'est dur sur la main. mais ça valait le coup, non?
Monday, 5 March 2012
First crochet necklace
Here is my first flower crochet necklace. I had doubts about the colours and such, but I think it looks good, even with the green thread !
Voici mon premier collier en crochet. J'avais des doutes sur le vert/nature, mais finalement j'aime bien.
Voici mon premier collier en crochet. J'avais des doutes sur le vert/nature, mais finalement j'aime bien.
Sunday, 4 March 2012
Still experimenting with crochet flowers....
March is Crochet month in the US, I'm wondering if it's the same elsewhere in the world? I have to admit it's a coincidence if my craft of choice at the moment is crochet. Crochet jewellery to be exact. That's why I keep this notebook of flowers, to try different patterns to find the best.
So here is the first batch : a ring and ear clips. DBF told me to stiffen the flowers, and I used the usual glue/water mix, but the thread seems all tarnished ! I don't think stiffening is necessary in this case anyway....
I made a matching bracelet, not stiffened, and it looks better.
And here is a test garland: Mini leaves and flowers are crocheted at the same time as the chain.
---------------------------------------
Mars est le mois du crochet aux USA, et je me demande si c'est le cas ailleurs dans le monde? C'est une coïncidence que ma technique de prédilection soit le crochet en ce moment, surtout des bijoux en crochet. C'est pour ça que je fais un cahier avec différents modèles de fleurs, pour trouver les plus belles !
Voici des premiers tests : une bague, des clips d'oreilles, un bracelet pour aller avec, et une guirlande pour tenter de crocheter feuilles, fleurs et chaine en même temps. Selon les conseils de DBF, j'ai durci les 3 premiers avec le mix habituel de colle/eau, mais cela a terni le fil, du coup je ne pense pas recommencer pour le reste.
So here is the first batch : a ring and ear clips. DBF told me to stiffen the flowers, and I used the usual glue/water mix, but the thread seems all tarnished ! I don't think stiffening is necessary in this case anyway....
I made a matching bracelet, not stiffened, and it looks better.
And here is a test garland: Mini leaves and flowers are crocheted at the same time as the chain.
---------------------------------------
Mars est le mois du crochet aux USA, et je me demande si c'est le cas ailleurs dans le monde? C'est une coïncidence que ma technique de prédilection soit le crochet en ce moment, surtout des bijoux en crochet. C'est pour ça que je fais un cahier avec différents modèles de fleurs, pour trouver les plus belles !
Voici des premiers tests : une bague, des clips d'oreilles, un bracelet pour aller avec, et une guirlande pour tenter de crocheter feuilles, fleurs et chaine en même temps. Selon les conseils de DBF, j'ai durci les 3 premiers avec le mix habituel de colle/eau, mais cela a terni le fil, du coup je ne pense pas recommencer pour le reste.
Subscribe to:
Posts
(
Atom
)