Monday 30 June 2008

Now something different...

Looks like you loved my question... I will tell about my own choices as I go... I already know that I will take my 4 floss boxes, wips.... charts... my daylight lamp... and other things as well I suppose.

Ginny, my grandma has a sewing machine already, so I will leave mine behind for the moment.

Kucki, I am both dreading and looking forward to my life change... I will go to the French speaking part of Belgium, of course...

And in the meatime, what does a crafter do when she has too much time on her hands? New craft !!!! It's bee years since I used my bobbin lacemaking stuff... So I started with a little "bookmark". I guess it is now, as I sewed the lace onto a dark blue felt piece...

-------------------

Il semblerait que ma question soit un succes... Si on me pose la question maintenant, je sais que je prendrai mes 4 boites de fils, des encours, des grilles, ma lampe lumiere du jour, mais d'autres trucs me viendront en tete je suppose. Pas besoin de machine a coudre, car ma grand mere en a deja une.

Evidemment, en ce moment je suis a la fois excitee et craintive des changements qui arrivent bientot, mais pour l'instant... j'ai surtout du temps ! Et que fait une bricoleuse comme moi dans ce cas? De nouvelles choses !!!

Ca faisait des annees que je n'avais pas touche a mon materiel de dentelles au fuseau, bien qu'il m'aie suivi pendant 3 demenagements !!!

Donc j'ai commence aujourd'hui avec un petit marque-page de base. Enfin, c'est devenu un marque-page vu que je l'ai cousu sur de la feutrine bleu fonce...

Je dois avouer que pour l'instant je suis un peu perdue, et je ne comprends en fait que la methode tres vieille de DMC, avec explications pas a pas, et le schema a mettre direct sur le tambour. Par contre, les autrres bouquins que j'ai, comme les methodes de base de Chanleye.. on ne voit pas ou planter les aiguilles ? Surtout quand on fait quelque chose en rond, comment que ca se mange ce truc-la?

Enfin, on verra bien...

Sunday 29 June 2008

The hard life of fairies

Stop blogging regularly, and people leaves the boat... ;)

After all the depressing period, I now have 2 months "holiday", so... it means more stitching (I hope), and energy to blog !!!!

So here is a wip picture of the fairy. She's not progressing fast... too many colours ;)

In September I will first live at my grandma's. So it means packing the bare necessities. So you guess stitching and other crafts will have a big part in this !

So I was wondering if you would want to take part in a little game: if you had a big suitcase worth of crafting things to take for a few months, what would you take?

-------------------------

Je sais que mon blog a ete assez calme pour cause de vie assez deprimante, mais comme a part une organisation de demenagement, j'ai 2 mois de vacances... Je pense reprendre la broderie, les crafts, et le blog evidemment.

Et donc voici la fee, qui n'avance pas vite, vu que c'est trop de couleurs ;)

En Septembre, j'irai vivre quelques temps chez ma grand mere, et donc je devrai empaqueter a peine ce qui rentre dans ma Saxo... y compris mes trucs de broderie et bricolages.

Du coup, j'ai pense qu'on pourrait faire un petit jeu: Si vous deviez emporter l'equivalent d'une grosse valise pleine de broderie et bricolage pour passer du temps quelques mois, qu'est-ce que vous prendriez?

Thursday 26 June 2008

Growing house

It's time to show a picture of the "Home of a needleworker" progress...

Stitching is very very slow at the moment... so of course I don't have much to blog !

The rest of life isn't that interesting... From September I will be in Belgium for at least a year. Total change of life, new job, new everything...

I guess hayfever is taking the best of me at the moment !

-----------------------------------------

Il est grand temps de montrer une photo de "Home of a needleworker", qui ne sera pas accroche ou je suis actuellement, ca c'est sur.

Je ne brode presque plus en ce moment, et le reste de ma vie n'est pas si interessant. A partir de Septembre je serai en Belgique pour au moins un an, changement total de vie, nouveau boulot et tout ca....

Je suppose que le rhume des foins a un effet tres nefaste sur moi pour le moment !






Monday 23 June 2008

The snail progress

Well... simply said... I didn't stitch at all since Tuesday. So the progress is very very small. Too much stress and headaches, and then too much PSP.

To answer Chiloe's question, I don't intend to change anything in this pattern, only a few less french knots where I feel it's too much maybe...

Daffycat and Anja talked about the face... Yes, I always start a project from the middle, and progress towards the head. And I finish the head, backstitching included.

My philosophy is... If the head is done well, the overall project will look nice. Let's face it, when we look at a picture, we focus on the face... So if there are mistakes elsewhere in the project, we wouldn't see it ;)

Nela, you're right, my birthday is Wednesday, in 2 days... and honnestly, I keep forgetting it... One of those things....

---------------------------------

J'avance a pas d'escargots, et j'ai meme pas brode depuis mardi... Stress, maux de tete et PSP en sont responsables. Mais ca va revenir je suppose....

Pour repondre a la question de Chiloe, je ne compte pas changer quoique ce soit au projet. A part peut etre quelques points de noeud en moins qui me sembleraient superflus... et encore !

Daffycat et Anja parlaient de la tete... Et c'est vrai que je commence un projet au milieu, puis je me dirige vers la tete, que je finis directement, points arriere compris.

Ma philosophie est que si la tete est reussie, le reste a moins d'importance. Apres tout, le regard se pose sur le visage quand on regarde une image, et si je fais des erreurs ailleurs, on ne le verra pas ;)

Nela a raison, mon anniversaire est mercredi, dans 2 jours... mais franchement, je n'ai pas vraiment la tete a ca, donc j'oublie... ;)

Tuesday 17 June 2008

The Stitching fairy says hello

Looks like 3 weeks ago... Stitching angel, Stitching fairy, this is all very confusing. But here it is: the Stitching fairy first update, face done and all... With the glasses she's a bit more like me ;)

There's a lot of silver to stitch, I hope it won't be too hard...

---------------

Dans la categorie "on recommence", apres le Stitching angel, la Stitching fairy. Je sais, c'est confusionnant ;)

Mais bon, premiere photo de la fee, avec son visage termine... elle me ressemble plus, a cause des lunettes ;)

Il y a beaucoup d'argente a faire, j'espere que ca ne sera pas trop dur !

Sunday 15 June 2008

Less blogging... more stitching


And voila ! Mid week I realised that I had only until today to stitch the angel in 3 weeks... Where did time go?

So I had to stitch nearly non stop for a while, because once the crosses are done, the backstitch and the beads took some time as well.

You will notice that I didn't do all the french knots, for exemple on the thimble and the dress. I just felt it looked better without... less "crowded"...

The only thing I can tell you is that whoever estimated the 3 weeks for stitching this project is a very fast stitcher, or spent like 4 hours a day stitching it. Whoever manages that amount of time stitching is lucky I guess... ;)

As I finished yesterday at 2am, all I had time after that was gather threads and fabric for the stitching fairy, because I'm still in that mood of stitching, but I might have to find something else more portable for my trip next week...

In the meantime I also sorted out my craftroom, necessary spring cleanning...

Thank you all for your kind words, I know I'm a bit remote at the moment, but.. i read your comments !

Heather, I removed my freebies from the web.. if you want a particular one, just email me !

-----------------------------

Moins de blogging, plus de broderie !

Et c'est comme ca que le stitching angel est fini en exactement 3 semaines, comme ecrit sur le magazine. Tout ce que je peux dire est que c'est 3 semaines intensives, genre 5 heures par jour pour y arriver ! Ou alors j'ai trop traine?

Toujours est-il que en milieu de semaine j'ai decide de finir "a temps", et donc je m'y suis mise a fond...

Vous remarquerez que j'ai mis moins de points de noeuds que sur le projet initial, car l'effet "pois" de la robe, c'est pas mon truc !!!

Mon prochain projet sera le stitching fairy, j'ai deja tout ce qu'il faut pour ca !!! Donc je ne suis pas encore degoutee de Joan Elliott, mais il me faudra surement un autre projet plus "portable" pour mon voyage de la semaine prochaine...

J'ai aussi range ma craftroom... c'etait necessaire....

Chiloe, pour le meme... je n'utilise pas de produits de beautes ni de maquillage.. encore pire que toi... ;)

Tuesday 10 June 2008

No stitching, no blogging ;)

All is in the title. I didn't stitch much, too depressed or something... so I don't progress fast !

-----------------------

Pas de broderie, pas de post ! Je ne brode pas beaucoup , car je suis deprimee ou pas motivee... donc progres lent !

Tuesday 3 June 2008

And now.. the back

I stitched mostly white, so no visible progress although white is essential for texture... so I show you the back. I tried to keep it as clean as possible, as it's a difficult mission on a pattern where colour changes are frequent.

Patternuts, yes I will be moving. Again. Marvel at the irony...

----------------------

Comme j'ai brode que du blanc, et que sur photo on ne voit pas le progres (bien que le blanc soit essentiel pour la texture), j'ai decide de vous montrer le derriere. J'essaye de le garder aussi propre que possible, car avec les changements de couleur frequents, c'est assez difficile. Beaucoup de fil passes dans les les points...

Chiloe, je suis bien consciente de l'ironie du sort: devoir demenager 6 mois apres avoir emmenage.... DBF a calcule qu'en 10 ans j'avais demenage 5 fois, car fait tous les 2 ans en moyenne. Et il a suggere un camping car...

Lutine, j'espere avoir fini l'ange en moins de 3 semaines... je pense qu'a moins de longues seances, je ne finirais pas en moins de 2 semaines. Je suis realiste, et en plus je ne vois pas l'interet de broder a toute vitesse.... Apres je finis par avoir une collection de broderies que je sais pas quoi en faire ;)

Au fait, a ta question assez ancienne, je ne suis plus abonnee aux magazines, car la plupart du temps il n'y a rien qui m'interesse... Autant depenser ces sous dans du matos !

Monday 2 June 2008

Post week end update

2 days work, but not really a marathon... I can't really concentrate. For those who don't know, I'm being made redundant, and I decided to go back to the continent. Soon I won't be the "french crafter in the UK" anymore... Of course I'm only at the beginning, and I have no clue how to do all the stuff needing to be done. But it's huge.

Anyway, on saturday my Virgin Media Central TV on Demand was finally functional, and I was able to stitch in front of season 1 of Six Feet Under, and that's how I was able to progress. It's great to be able to use TV as a dvd player, ah, technology... Anyway, the angel is almost finished, and I have to stitch the elements around...

---------------------------

2 jours de broderie, mais pas vraiment un marathon finalemnt, car j'ai du mal a me concentrer. Pour cux qui ne savent pas encore, je suis entrain d'etre licenciee economique, et j'aid ecide de revenir sur le continent (Belgique ou nord de la France). Donc je ne serai bientot plus la bricoleuse francaise de l'Angleterre... Evidemment je n'en suis encore nullepart, et il y a tellement a faire ! C'est un changement complet de vie.

Mais samedi j'ai decouvert que le systeme pour regarder les series par le cable comme un dvd marchait enfin, et donc j'ai regarde la saison 1 de Six feet under, ca m'a fait bien avancer. Donc l'ange est presque fini, et il reste les elements alentours a faire.