Wednesday, 9 December 2015
Santa Archie bag
Wednesday, 18 November 2015
Stitching ?
So this post is for whoever remains, and also serves as a journal entry.
From 2001 to 2008, I was an avid cross stitcher. Then life changed, and I also wanted to make stuff I could use, and not just pretty pictures. And here came crochet. Then knitting, tatting, and other things. Last December I made an attempt to go back to cross stitch, but then I opened the folder where I had stached all the finished pièces and got depressed. So many beautiful pictures with no use at all....
But here comes Christmas. Early this year as DBF decided to make the Christmas tree last Sunday. So I stitched little Archie here. I think I will make a mini cushion.
About the project itself.... It's a Margaret Sherry design from an old CrossStitcher magazine, from a time they had one Archie design per month. I used DMC threads. And I was glad to stitch it on 14 count aida when came the moment to do the backstitch. Very challenging as non go through the holes, but I love the sketchy final result, so it was worth it.
Next: more Christmas stitching.
Thursday, 22 December 2011
Coming soon : Sherry lewis kits
The kits won't appear before February 2012 (can you stand the wait?), but there's a blog, and a free chart. That little cat could almost make me go back to the needles....
----------
Une info trouvée par hasard, qui raviront les fans de Margaret Sherry, ses chats et autres animaux tout mignons.
Margaret s'est associée à Cathy Lewis, qui travaillait dans les magazines américains, pour former le site Sherry Lewis kits.
Si les kits n'arriveront pas avant février 2012 (l'attente est insoutenable !), on peut quand même lire leur blog, et télécharger un modèle gratuit de chat de Noël. Je pourrais presque me remettre à broder....
Friday, 2 April 2010
And the fourth cat completes the design !

Thursday, 1 April 2010
Yet another cat - just one more...

I was thinking about putting those cats above the coffee machine in the kitchen so we can have a look at them every time we make coffee....
------------------------
Voici le troisième chat, si bien qu'il n'en reste qu'un à faire. Les photos peuvent les faire paraitre grands, mais en fait c'est des petits chats. Et je dois avouer que j'ai aggrandi la grille pour lire mieux.
Je pensais mettre ces chats au dessus de la machine à café dans la cuisine, afin de pouvoir les regarder à chaque fois qu'on fait du café....
Monday, 29 March 2010
First cat !

I really love the look of the drawing...
-----------------------
Cette broderie est en réalité 4 en 1, du coup, j'ai déjà fini un des chats, le plus coquin vu qu'il se cache dans la tasse !!!
J'adore l'aspect dessin du design...
Thursday, 30 July 2009
Mini mouse project finished !

I think now I will start the Tinkerbell, if I can find the right fabric...
-------------------------
Comme j'ai commencé ce kit tout de suite, il est déjà fini ! Les couleurs sont bizarres, ce sont celles données dans le kit, et encore, la photo ne montre pas tout le contraste !!!
Maintenant je crois que je vais m'attaquer à Clochette, si je trouve une bonne toile pour...
Tuesday, 12 February 2008
Valentine's frenzy

After all my blabbing, here is a picture heavy post. I know you love those (I love those...).
For some time, I was preparing stuff for Valentine's day, making bits and bobs... and here is the final result !
First, the mantel piece... From left to right, you see a mini Tweety holding a heart. It was a Christmas gift from DBF, and he said himself it was more fiting for Valentine's day, so I've put it on my mug tree (supposedly a display tree, but I don't use it to its full potential yet).
Then you have Valentine crackers, similar to Christmas crackers, but "love themed". As DBF wanted to treat Valentine's evening as Christmas eve, I thought these were fitting !
Then we have the love cats, turned into a cushion. I actually made both cushions the same size and all as I knew they would be displayed together. I only closed them yesterday evening.In the middle you have a heartshaped Ferrero Rocher box, as these are DBF's favourite chocolates (I don't like them myself, it removes the temptation ;), and on top is the February heart.
Next we have the gifts. The little brown one is for DBF, the pink bag "For you" is for me.
At the bottom are the 2 Valentine stockings, filled with heart shaped chocolates.
The left blue one is DBF's, with a mini PSP video game console. The right pink one is mine, with a stitcher, which is taken from LHN Stitcher's prayer. The felt hearts were taken from bag kits for kids (other pieces are right pink !!!), and I added some heart gemstones.
The stitched elements took ages as it's on plastic canvas, and even if I like the finished pieces, it's not nice to stitch. I feel that something stitched on plastic canvas is already an object in its own right. You can carry it around, manipulate it without fear of creasing or fraying the fabric, and it stands on its own.
I abandonned the garland idea, and the felted hearts with miniatures on them, mostly by lack of inspiration and time. Now I will be able to stitch full time on Curly Q Ewe !!!
And to finish, the first daffodil in my garden....
---------------------------------------------

Donc voici la cheminee, avec de gauche a droite, un petit Titi portant un coeur, que j'ai eu a Noel par DBF. Comme il fait plus St Valentin, je l'ai accroche a l'arbre a mugs (normalement pour accrocher des decos, mais pas encore utilise a son plein potentiel...). Apres nous avons des crackers de St valentin, comme ceux de Noel, et comme DBF veut celebrer St Valentin comme Noel, ca me paraissait tres adequat !
Ensuite nous avons les petits chats, en version coussin. Les deux coussins sont de la meme taille en fait, car je savais que j'allais les mettre en pendant sur la cheminee.
Au milieu il y a une boite de Ferrero Rochers, pour DBF (moi j'aime pas), en forme de coeur, et au dessus le coeur de Fevrier fait il y a un bout de temps. Finalement a droite nous avons les cadeaux, le mien est dans le sac rose.

Ce qui a pris le plus de temps sont les elements sur canevas plastique. J'adore quand c'est fini, mais c'est dur a broder. J'ai toujours l'impression que quelque chose de brode sur canevas plastique est un objet fini en lui-meme, qu'on peut manipuler comme on veut.
J'ai abandonne l'idee de la guirlande, ainsi que les miniatures sur feutrine, par manque de temps et d'inspiration. Enfin, maintenant que mes devoirs sont finis, je vais pouvoir me consacrer a Curly Q Ewe !!!
Finalement, j'ai mis une photo de la premiere jonquille du jardin, qui a pousse toute seule au milieu de nullepart...
Sunday, 3 February 2008
Week end finishes
I finally finished the little cats this morning.
And Be Mine Valentine yesterday evening.
And I made them little cushions I didn't take pictures of yet.
So Curly Q Ewe didn't progress much...
--------------------------
J'ai fini les petits chats ce matin, et Be Mine Valentine hier soir.
Et je les ai transformes en petits coussins, mais j'ai pas encore pris la photo.
Et avec tout ca, Curly Q Ewe n'a pas franchement avance...
Saturday, 2 February 2008
The multiple wip message

First, Pink Canary and I started Curly Q Ewe yesterday. I'm stitching it on a green marbled linen (32 count) I got at K'thylda over Christmas.
I started with the bee, and then the cardigan in CC thread. I already made a mistake in the sleeve, and it's only at the end that I noticed it, so instead of frogging and making it again, I compensated the best I could.

And finally a picture of the Love Cats... Still a lot to do there in the back stitching area.
---------------------------------------
Ma vie est pas gaie en ce moment, alors... allons directement aux photos.
J'ai commence le SAL Curly Q Ewe hier, avec Pink Canary. J'ai commence par l'abeille, et le cardigan de la fille. Evidemment, je me suis deja trompee dans la manche,e t comme je m'en suis rendue compte longtemps apres, j'ai juste compense pour que ca marche.

Jeudi soir j'ai commence "Be Mine Valentine" de Lizzie Kate, et je me suis trompee entre le "i" et le "n", donc il faudra aussi compenser d'une maniere oud 'une autre.
Enfin, une photo des chatons sur la balancoire... il reste encore beaucoup a faire de points arriere !!!
Wednesday, 30 January 2008
Giant blob finished - on to make it something else...

Today is migraine day, so light is painful... not good for computers or stitching or anything. Yesterday I had my first Aquacise course, and it was so much fun ! I can't believe they consider that working out? Jumping around in the water and such, it's more my idea of fun than anything !
I still love Sew and So: I ordered threads and patterns yesterday, and I got them in my mailbox today !!! Now THAT is good service.
I got the Crescent Colours threads for Curly Q Ewe (so timing was essential here, as we are starting on Friday), only 1 was missing (out of stock, not missing missing). I have to say I love those colours !!!!
And I also got Bent Creek's Spring pixie ( I had the 3 others, but I plan on stitching all for of them in the season...), Lizzi Kate's Spring stack, and Easter Sampler.
---------------------------------------------
Une photo des chatons avant les points arriere...
Comme j'ai la migraine, c'est pas ideal pour computer ou broder.
J'adore toujours Sew and So, j'ai commande des trucs hier et c'est arrive aujourd'hui ! Finalement j'ai decide de broder Curly Q Ewe avec les Crescent Colours, et donc le timing etait essentiel. Il ne me manque que le vert... Ca viendra plus tard ! J'adore quand ils envoient ce qu'ils ont directement, quitte a faire plusieurs envois.. Ca c'est du service !
J'ai aussi eu Benk Creek Spring Pixie, et 2 Lizzie Kate.
Hier j'ai eu ma premiere session d'Aquagym,e t c'etait super fun ! J'arrive pas a croire qu'ils considerent ca comme du sport, sauter dans l'eau en gigottant, ce'st plutot du divertissement pour moi !
Sunday, 27 January 2008
Work of the week end...

First, the Love Cats. They are finished in crosses, and only lack the flowers and leaves at the top of the swing. Of course, they will require some serious backstitching to look like something.....
--------------------------
Quelques trucs a voir....
Premierement, les chats amoureux. Les croix sont finies, a part les fleurs et les feuilles au dessus de la balancoire.
Bien sur, le tout ressemblera a un blog geant tant que les points arriere ne seront pas faits.
The plan is to make the heart bags, with big S on it (blue for DBF, pink for me... Our initials if you are wondering, yes, both our names start with S, it's freaky).
I thought it would be more versatile to do it on plastic canvas. So I used a blue thread for the outline, and a DMC variation for the inside. Yes, all those different colours are just one thread, I find it amazing.
I was going to put little hearts in the S (that is just slightly smaller than the original, btw), but This was it will be reusable, and it looks more "pure".
I included the back picture because it looks so neat ;)
------------------------------------
Ensuite, nous avons... un grand S bleu ! Ca fait partie du plan "sacs St Valentin". Je dois faire 2 grands S (un bleu pour DBF, et un rose pour moi, he oui, nos noms commencent tous les deux par S, c'est etonnant). Alors j'ai pense que de faire ca sur canvas plastique serait plus versatile.
L'image est un peu plus petite que l'original, et j'ai inclu la photo de l'arriere, car c'etait si propre !!!)
J'ai utilise un fil bleu pour le contour, et du DMC variation pour l'interieur. Un fil, tant de texture, c'est incroyable !!! J'allais mettre des petits coeurs dans le S, mais comme ca c'est plus pur et reutilisable pour un homme.
---------------------------------------
This morning I was a bit depressed. Filling the "S" was no fun, the Love cats were no fun, I craved to start something, but it wasn't wise...
I started thinking about how I was going to travel to France a few times this Spring. after such boredom now. In parallel, I thought about How School of Needlework was nicely framed, and I had no idea what to do with "Stitcher's prayer".
I wanted to do something special and stitchy with it. But I already have the pouches I need... then it struck: Daylight lamp. It's long (well, high), and the design is long... it felt like a perfect match !
And here is how it took form: a portable Daylight lamp drawstring bag. Before you ask, yes, I did take pictures to make a tutorial. It will come soon.
It's doubled with grey fleece (leftover from a jumper my grandma made me), and I added some padding for extra protection during transport. And the bottom is squared.
Surprisingly, the bag ended up the other way around from what I originally intended. I wanted the design along the bag, not across it. What happened is that when I sew the 2 fabrics together and incased the cord, I used the lines of the fabric as guide, and forgot the design disposition !!!!
I'm happy I made the mistake though, it looks better like that, the words are horizontal and all...
--------------------------------------------
Ce matin, j'etais un peu deprimee. Les projets n'etais plus amusants, remplissage du S, les chats en fils courts... l'ennui quoi !
Puis j'ai pense au Printemps et mes multiples voyages en France. En parallele, je me demandais encore que faire de "Stitcher's prayer", qui est trop long pour rentrer dans un cadre conventionnel et finir sur mes murs.
En plus je voulais faire quelque chose de special, pour ma broderie. Comme c'est long, comme ma lampe est haute... ca faisait parfaite combinaison !
Avant qu'on ne me pose la question, oui j'ai fait des photos pour faire un tuto.
Ce sac est double de polaire (restes d'un pull que ma grand mere m'a fait), et il y a du mattelassage entre deux pour encore plus de protection.
Le paradoxe est qu'a l'origine, les rayures et la broderie devaient etre dans l'autre sens, mais je prefere le rendu comme ca.
Je crois que je me suis basee sur les rayures pour coudre la doublure et le trou pour le cordon, et j'ai oublie l'orientation de la broderie !!!
Thursday, 24 January 2008
Love Cats update 1

Now that my School of Needlework is finnished, Pink Canary and I were thinking about doing another SAL. After seeing Curly Q Ewe (from LHN) on 2 blogs yesterday, I felt the need to stitch it. I even read that Pink Canary was planning on stitching it... so there you go... If you want to stitch it and join the fun, you are welcome !
Of course, I had to do something until Feb 1st. I really like to stitch vintage nowadays. So I was thinking about "Ye old coffee shoppe".
Problem is... I didn't find any fabric I wanted to stitch it on. I really want to stitch it on cream, but I used all my cream apparently. Of course, I could stitch it on flax, but when I started School of Needlework, I remember I also wanted to stitch it on cream, and ended up stitching on flax because I couldn't find any 32count cream linen in shops. So I ordered some from Sew Discounted, with a bit of luck it will come before the week end...
So for the moment, I concentrate on the Love Cats, and on crocheting a special lace for the Valentine project.
------------------------------------------
Voici un changement de style total... C'est un freebie de CrossStitcher, les petits chats de St Valentin. J'ai du mal avec ce projet: une grosse toile aida, des fils trop courts (ce qui fait qu'on passe plus de temps a terminer le fil, renfiler que de vraiment broder), des fractionals, du point arriere... J'ai quand meme l'impression de faire un truc pour enfant debutant.
Maintenant que School of Needlework est fini, Pink Canary et moi allons faire un autre SAL: Curly Q Ewe. Je l'ai vu fini sur 2 blogs, et Pink Canary avait ecrit sur l'un d'eux qu'elle voulait le commencer... donc voila ! Si vous voulez vous joindre a nous, pas de probleme !
En attendant le 1er fevrier pour commencer, je voulais faire un autre vieux LHN. Je suis tres "vintage colonial" en ce moment. Donc je voulais faire "Ye old coffee shoppe", mais aucune de mes toiles ne m'attiraient. Je veux du creme. Seulement voila, a force de "vouloir du creme", j'ai utilise toute la toile que j'avais.
Je pourrais utiliser du flax, mais j'ai deja fait ca pour School of Needlework, et je ne veux pas me frustrer une deuxieme fois, donc j'ai commande de la toile a Sew Discounted. Avec un peu de chance, elle arrivera avant le week end...
Donc en ce moment, je brode les Love Cats, et je crochete une dentelle pour mon projet St Valentin.